Espesyal na Komite sa Paggamot sa mga Nakaligtas sa Holocaust, Nagdaos ng Debate sa Araw ng Pag-alaala sa Holocaust. MK Fridman: “Hindi lang basta bahagi ng kasaysayan ang Holocaust

Knesset, Israel, Pinag-usapan ang Holocaust Remembrance Day, Parangal sa mga Survivor Pinagdebatihan ng isang komite ng Knesset sa Israel ang Holocaust Remembrance Day, kung saan binigyang-pugay ang mga nakaligtas. Binigyang-diin ni MK Fridman ang buhay na pamana ng Holocaust, kung saan may 111,000 survivor pa sa bansa.
Pahayag ng Knesset • Enero 28, 2026

 
Nagsagawa ng espesyal na pagpupulong ang Special Committee on the Treatment of Holocaust Survivors, sa pamumuno ni MK Yasmin Fridman (Yesh Atid), upang markahan ang International Holocaust Remembrance Day, sa temang “Ang Pamilyang Hudyo Noong Holocaust – Pagkawala, Paggunita, at Pagpapatuloy.”
 
Binuksan ni Committee Chair MK Fridman ang pagpupulong at sinabi, “Para sa akin, bilang tagapangulo ng Special Committee on the Treatment of Holocaust Survivors, ang araw na ito ay napaka-emosyonal. Ngunit higit pa sa aking pampublikong tungkulin, ito ay isang makataong sandali – isang sandali na nagpapaalala sa atin na ang Holocaust ay hindi lamang isang kabanata sa kasaysayan; ito ay nabubuhay sa mga alaala, sa mga katawan at kaluluwa ng mga nakaligtas dito, at patuloy itong umaalingawngaw sa mga susunod na henerasyon.”
 
Sinabi ni Gideon Zaira ng Knesset Research and Information Center na noong kalagitnaan ng Enero 2026, humigit-kumulang 111,000 Holocaust survivors at biktima ng antisemitic persecution ang naninirahan sa Israel at tumatanggap ng kompensasyon o taunang grant.
 
Sa pagpupulong, tatlong Holocaust survivors ang nagbahagi ng kanilang mga personal na kwento, kabilang si Shoshana Trister, isang Holocaust survivor na lumipat sa Israel noong 1950: “Walang tumulong sa amin Pagkatapos ng digmaan. Pinanumpa ako ng aking ina na huwag sabihin kaninuman ang aming pinagdaanan, dahil sinabi niya na walang maniniwala sa aming naranasan. Alam ng aming mga bihag na mayroon tayong pinakamahusay na hukbo sa mundo. Nagtagal, ngunit may pag-asa. May mga sandali na nawalan kami ng pag-asa.”
 
Sinabi ni MK Meirav Cohen (Yesh Atid), “Ang mga Holocaust survivors ay mahalagang paalala kung para saan tayo lumalaban. Ang ating misyon ay alalahanin at gunitain para sa kapakinabangan ng mga susunod na henerasyon, at gayundin upang payagan ang mga taong ito na tumanda nang may dignidad sa estado ng Israel. Mayroon pa ring mga Holocaust survivors sa Israel na nabubuhay sa kahirapan. Sa mga darating na araw, isa pang state budget ang aaprubahan. Mula dito, nagbibigay ako ng malinaw na panawagan: pagkatapos ng lahat ng nasabi rito, ang pinakapangunahing hakbang ay dapat gawin – unahin ang mga survivors at ang kanilang mga karapatan.”
 
Sinabi ni Shir Levy, isang kinatawan ng Zikaron BaSalon (Hebrew para sa “paggunita sa sala”), isang inisyatibo na tumatakbo sa Israel sa loob ng isang dekada, “Ang inisyatibo ay nagbibigay-daan sa mga Holocaust survivors na ibahagi ang kanilang mga kwento, at nagbibigay-daan sa amin, ang mas batang henerasyon, na makinig sa kanila. Ang datos na ipinakita sa simula ng pagpupulong ng komite ay nagpapakita kung gaano kalaki ang responsibilidad sa amin, ang mas batang henerasyon. Bawat isa sa atin ay dapat kunin ang alaala na ito at ipasa ito.”
 
Sinabi ni Colette Avital, tagapangulo ng Center Organizations of Holocaust Survivors in Israel, “Ang International Holocaust Remembrance Day ay isang araw kung saan ang mga parlamento, lehislatura, at gobyerno sa buong mundo ay nagsisikap na alalahanin hindi lamang ang mga biktima, kundi pati na rin ang aral. Patuloy nating naririnig ang tungkol sa mga antisemitic incidents sa buong mundo. Ngayon, nabubuhay tayo sa parehong poot na nagdulot ng Holocaust, marahil ay mas malaking poot pa. Kailangan nating tanungin ang ating sarili kung ano ang maaari nating gawin upang labanan ang poot na ito.”
 
Isa pang Holocaust survivor, na ipinanganak sa Budapest, Hungary, ang nagbahagi:
“Buhat-buhat ako ng aking ina sa kanyang mga bisig, dahil hindi ako makatayo sa aking mga paa, at itinago niya kami ng aking kapatid sa pinakailalim ng basura sa ghetto. Sinabi niya sa amin na huwag umiyak o magsalita hanggang sa bumalik siya upang kunin kami. Magkahawak-kamay kami ng aking kapatid, umiyak, at nakatulog. At bumalik ang aming ina at kinuha kami. Hindi ko alam kung paano niya kami nailabas sa ghetto.”
 
Idinagdag niya na ang kanyang mga magulang, tulad ng lahat ng survivors, ay maaaring maging napakaproud na sila ay “lumaban para sa lupain at nagtatag ng mga komunidad. Lahat ay maaaring maging proud sa pangalawa at pangatlong henerasyon. Am Yisrael Chai [ang bansa ng Israel ay nabubuhay].”
 
Sa labas ng hall ng komite, isang eksibisyon ng mga painting ang ipinakita, na nagpapakita ng pananaw ng dalawang survivors, sina Fanny Ben-Ami at Shoshana Trister. Sa pagtatapos ng pagpupulong, iginawad ang mga sertipiko ng pagpapahalaga sa mga Holocaust survivors na nagbahagi ng kanilang mga personal na kwento.
 
 
​