Pahayag ni Punong Ministro Netanyahu sa Pagsasamang Press Conference kasama si German Chancellor Friedrich Merz

Punong Ministro Netanyahu Nagsalita sa Press Conference kasama si Chancellor Friedrich Merz, Binibigyang-diin ang Matibay na Ugnayan ng Israel at Germany.

Punong Ministro Netanyahu, ngayong hapon, sa magkasanib na Press Conference kasama si German Chancellor friedrich merz, sa Tanggapan ng Punong Ministro sa Jerusalem:

“Salamat, Chancellor Friedrich, masaya akong tanggapin ka at ang iyong delegasyon sa Jerusalem, hindi ito ang unang pagkakataon, ngunit gaya ng sinabi mo, ito ang unang pagkakataon bilang chancellor. Nagkaroon tayo ng pagkakataon sa pagitan ng mga pagbisitang ito na makipag-usap nang maraming beses sa telepono, at kailangan kong sabihin sa iyo, nakikipag-usap ako sa maraming pinuno ng mundo, ngunit kapag nakikipag-usap ako kay friedrich merz, ito ay isang bukas at tapat na pag-uusap. Kahit na may mga hindi pagkakaintindihan. At madalas tayong may mga kasunduan. Ngunit ito ay mga bukas na pag-uusap sa pagitan ng mga kaibigan at mga taong nagtut尊 respect sa isa’t isa.

Kailangan kong sabihin na napansin ko hindi lamang ang ating mga pagkakaiba, kundi pati na rin ang mga tapat na pahayag na ginawa mo tungkol sa kung ano ang ginagawa ng Israel para sa natitirang sangkatauhan. Sinabi mo na sa panahon ng Rising Lion operation, ang ating 12-araw na digmaan laban sa Iran, sinabi mo ito kanina, sa Ankara, nang may katatagan, at sa tingin ko ang mga ito at iba pang mga pahayag ay napakahalaga dahil sumasalamin ito sa mas malalim na pangako na nagpapahayag ng magkakaugnay na kapalaran ng Israel at Germany.

Pinagdaraanan natin ang pinakamalaking trahedya na dinanas ng sinumang tao sa lupaing Aleman at ginawa ng mga Aleman. Ang mga henerasyong sumunod sa Holocaust ay nauunawaan na may espesyal na moral na pangako upang bigyang-daan ang estado ng Hudyo, ang mga Hudyo na makabawi mula sa horror na ito. At ang Germany ay nakatuon at nananatiling nakatuon sa seguridad ng Israel sa maraming mahahalagang paraan.

Ang nangyari mula nang itinatag ang estado ng mga Hudyo, ay nagawa nating mapigilan ang ating mga kaaway, at upang magawa iyon, nakabuo tayo ng mga kakayahan na ngayon ay nagbibigay-daan sa atin upang makabawi. Hindi lamang ang Germany ang nagtatrabaho para sa pagtatanggol ng Israel, kundi ang Israel, ang estado ng mga Hudyo, 80 taon pagkatapos ng Holocaust, ay nagtatrabaho para sa pagtatanggol ng Germany. At iyon ay isang makasaysayang pagbabago na naganap sa panahon ng malaking internasyonal na kaguluhan at pagbabago.

Tinalakay namin ang mga paraan na maaari naming ipagpatuloy ang kooperasyon sa pagtatanggol sa isang nagbabagong mundo, ngunit hindi lamang ito kooperasyon sa mga usaping militar. Tinalakay din namin ang kooperasyon sa mga teknolohikal na usapin. Ang Israel at Germany ay dalawa sa mga pinaka-advanced na ekonomiya sa mundo. Mayroon tayong mga pambihirang tao, mga napakahusay na tao, at sa larangan ng high technology, high tech, deep tech, AI, quantum, lahat ng mga bagay na magbabago sa mukha ng planetang ito at sa hinaharap ng sangkatauhan. Ang mga ito ay mga bagay na mataas ang ranggo natin. Ngunit sa sama-samang pagtutulungan, mas mataas pa tayong magrerehistro. Wala nang masyadong espasyo para pumunta. Sa tingin ko, sa pagtutulungan, hindi lamang natin mapabuti ang mga mamamayan ng Israel at Germany, kundi sa tingin ko ay mapabuti din natin ang mundo at ang ating agarang kapaligiran sa Gitnang Silangan. Tinalakay namin iyon at handa kaming samantalahin ang hinaharap nang magkasama.

Makakatulong ito sa kapayapaan. Nasa punto tayo kung saan naniniwala kami na ang mga pagkakataon para sa kapayapaan ay narito na. Ang axis ng Iran ay nasugatan. Ito ang pangunahing makina ng kaguluhan sa negatibong kahulugan ng terorismo, ekstremismo, at fanatismo. Tiyak na naitabi na ito. Kaya, ngayon ay narito ang mga pagkakataon para sa kapayapaan. Nais naming samantalahin ang mga ito. Tatalakayin ko ito kay President Trump kapag magkikita kami sa katapusan ng buwan, ngunit tinalakay din namin ito.

Tinalakay namin, siyempre, kung paano mawakasan ang pamumuno ng Hamas sa Gaza dahil ito ay isang mahalagang bahagi ng pagtiyak ng ibang hinaharap para sa Gaza at isang ibang hinaharap para sa atin, na humaharap sa Gaza. Natapos na namin ang unang bahagi, gaya ng alam mo. Phase one, halos nandiyan na tayo. Mayroon tayong isang namatay na hostage, si Ran Gvili, isang bayani ng Israel, na ibabalik dito. At pagkatapos ay inaasahan naming mabilis na lumipat sa pangalawang yugto, na mas mahirap, o pantay na mahirap. Hindi ko sasabihing mas mahirap dahil walang naniwala na sa ating pinagsamang aksyon, ang militar na aksyon ng Israel sa Gaza City at ang epektibong diplomatikong aksyon ni President Trump sa pagdadala ng mundo ng Arabo at Muslim upang pilitin ang Hamas na isuko ang mga hostage. Walang naniwala na makakamit natin ito, ngunit nagawa natin.

Ngayon mayroon tayong pangalawang yugto, hindi mas mababa ang hamon, at iyon ay ang makamit ang disarmament ng Hamas at ang demilitarization ng Gaza. At gaya ng nabanggit ko sa Chancellor, mayroon tayong pangatlong yugto, at iyon ay ang de-radicalization ng Gaza, isang bagay na pinaniniwalaan din ng mga tao na imposibleng mangyari. Ngunit nagawa ito sa Germany. Nagawa ito sa Japan. Nagawa ito sa mga Gulf States. Maaari rin itong mangyari sa Gaza. Ngunit, siyempre, kailangang buwagin ang Hamas. Ito ay mga hamon sa harapan natin, ngunit hindi kami umatras mula sa mga ito. Naniniwala kami na mayroon tayong magagandang pagkakataon.

Sa tingin ko, ang Israel, ang mga tao ng Israel, ang mga sundalo ng Israel, ay nagpakita ng kamangha-manghang tibay at kamangha-manghang tapang. Nakipaglaban tayo sa isang digmaan sa pitong harapan laban sa mga masamang puwersa na pinangunahan ng Iran na hayagang nakatuon sa paglipol sa atin, ito, walong dekada pagkatapos ng Holocaust, isang hayagang idineklarang pagtatangkang lipulin ang estado ng mga Hudyo. Isipin mong mayroong hayagang idineklarang pagtatangkang lipulin ang Germany, isang hayagang idineklarang pagtatangkang lipulin ang France, o Austria, o anumang ibang bansa. Ang Israel ay humaharap sa ganitong sitwasyon, tiyak na nagtipon ito ng mga yaman at nakipaglaban sa isang makatarungang digmaan gamit ang makatarungang mga paraan.

Kami ay dumaranas ng paninirang-puri sa isang matinding antas. Isang matinding antas sa nakaraang walong taon, ngunit hindi para sa mga Hudyo. Kami ay pinabayaan sa loob ng mga siglo. Sa Gitnang Panahon, sa Germany, at sa buong medyebal na Europa, kami ay inakusahan ng pagpoison ng mga balon, ng pagpatay sa mga batang Kristiyano upang gamitin ang kanilang dugo sa paggawa ng Passover matza. Kami ay nagdadala ng mga peste. Ito ang mga akusasyon na palaging, palaging nauuna sa aktwal na paglipol na sumunod. At ang mga Hudyo ay inaatake. Sila ay nagdanas ng mga programa. Sila ay nagdanas ng mga pagpapaalis. At sila ay nagdanas ng malawakang pagpatay mula sa isang napakalaking bahagi mula sa Spain hanggang Ukraine. Napakalaking paninirang-puri, napakalaking pag-atake na nagtatapos sa pinakamalaking pagpatay sa lahat, ang Holocaust.

Ang nangyari mula nang isipin ng ilan – sa katunayan, hindi ko, ngunit ang ilan ay nag-isip – na ang antisemitism ay nawala na. Hindi ito nawala. Ito ay isang cyclical na phenomena, ang pag-atake sa mga Hudyo sa mga paraan na naghahanda sa kanilang pagkawasak, na nagiging hindi lehitimo sa kanila, ay nailipat mula sa mga Hudyo patungo sa estado ng mga Hudyo. Nagpahinga lamang sila. Ilang dekada kung saan ang antisemitism ay hindi naipahayag sa magalang na lipunan. Ngayon ito ay ginagawa sa bawat kabisera. At ang mga tao ay nagdadala ng mga bandila ng Hamas. Ang mga bandila ng Hamas. Ang mga taong ito na nang-api sa mga kababaihan, ginahasa sila, pagkatapos ay pinugutan sila ng ulo, sinunog ang mga bata nang buhay, mga sanggol. Ito ay hindi kapani-paniwala.

Ang mga tao ay nagpoprotesta para sa kanila at inaakusahan ang Israel ng mga bogus na krimen sa digmaan dahil ang Israel ay nagpunta sa isang haba na walang hukbo sa kasaysayan ang nagawa sa pinaka-mahirap na sitwasyon ng urban warfare, humihiling sa populasyon na umalis at ang Hamas ay nagpapaputok sa kanila upang manatili sila doon upang lumitaw ang mga casualty sa iba't ibang internasyonal na network.

Naiintindihan ko ang napakalaking epekto nito sa publiko sa Germany at Europa, at sa ilang antas sa Amerika. Ngunit sasabihin ko sa iyo, gaya ng sinabi ko sa chancellor, may isang malaking pagkakaiba. Maaaring hindi namin makontrol iyon, ngunit binago namin ang kasaysayan ng mga Hudyo sa diwa na ang mga naninirang-puri sa amin ay hindi na makakapaglipol sa amin. Dahil kapag sila ay dumating upang gawin iyon, gaya ng ginawa nila noong Oktubre 7, pinapabalik namin sila.

At habang sinusubukan nilang ilagay ang isang tali ng kamatayan sa paligid namin, gaya ng sinubukan ng Iran sa pamamagitan ng mga proxy nito, pinapabalik namin sila. Iyon ang malaking pagkakaiba. At sa tingin ko, ang katotohanang ito ay lalabas at pinupuri ko ang chancellor sa pagsasalita ng katotohanan sa ilang mahahalagang okasyon. Ngunit mayroon pa rin tayong trabaho na gawin upang ipaliwanag kung ano ang ating nilalabanan, kung paano natin ito nilalabanan, at kung bakit ang ating ginagawa ay hindi lamang para sa ating depensa, kundi para sa depensa ng Germany at ang depensa ng mga malayang lipunan saanman. At sasabihin ko rin ang aming mga hindi radikal na mga kapitbahay na Arabo. Sa katunayan, mas nauunawaan nila ito kaysa sa karamihan.

Tungkol sa katanungan ng dalawang estado, ngayon mayroon tayong ibang pananaw, siyempre, dahil ang layunin ng isang estado ng Palestino ay lipulin ang nag-iisang estado ng mga Hudyo. Nagkaroon na sila ng estado sa Gaza, isang depektibong estado, at ito ay ginamit upang subukang lipulin ang nag-iisang estado ng mga Hudyo. Naniniwala kami na mayroong landas upang itaguyod ang mas malawak na kapayapaan sa mga estado ng Arabo at isang landas din upang makamit ang isang maayos na kapayapaan sa aming mga kapitbahay na Palestino. Ngunit hindi kami gagawa ng isang estado na nakatuon sa aming pagkawasak sa aming pintuan.

At gaya ng alam mo, ito ay napakalaki. Ito ay 50 kilometers ang lapad, 70 kilometers ang lapad sa pinakamalawak na bahagi nito. At tiyak na aalagaan namin ang aming seguridad.

Ang isang bagay na palagi naming igigiit ay ang makapangyarihang kapangyarihan ng seguridad mula sa Ilog Jordan, na narito mismo, hanggang sa Dagat Mediteraneo, na narito mismo, na palaging nasa kamay ng Israel. At nangangahulugan iyon na kontrolado ng Israel ang kanyang kapalaran, patuloy na pinoprotektahan ang kanyang seguridad para sa aming kapakanan at para sa iba rin.

Kailangan kong sabihin, Friedrich, sa tingin ko ay nasa bingit tayo ng isang bagong panahon dahil sa tingin ko ay makakamit natin ang pagpapalawak ng kapayapaan. Sa tingin ko ay nasa isang bagong panahon tayo dahil sa tingin ko ang mga posibilidad ng teknolohiya kasama ang kanilang mga panganib, lalo na sa AI, ngunit kasama ang kanilang mga positibong benepisyo ay napakalaki sa bawat larangan, ibig sabihin, mula sa agrikultura hanggang sa kalusugan hanggang sa transportasyon. Sa tingin ko na sa sama-samang pagtutulungan, maaari tayong manguna dito at maging hindi isang pangalawang kapangyarihan, kundi isang pangunahing kapangyarihan sa pag-unlad ng sangkatauhan.

Inaasahan ko ang ating mga talakayan, at kailangan kong sabihin na ang iyong asawa ay dapat na nandito, dalhin siya sa susunod na pagkakataon. Ito ay magiging isang pagkakataon, isang sandali upang palawakin ang mga bagay na ito.

Kaya't maligayang pagdating, Friedrich, maligayang pagdating, kaibigan.”

Video credit: Omer Miron (GPO)